Wednesday, March 28, 2012

What happened at midnight?

The Ashkenazi Passover Haggadah ends with two Piyyuts (liturgical poems) written in Israel. The Piyyut is one of the three manifestation of the Israeli Midrash which include the Midrash itself, the Piyyut and the Targum, the Aramaic translations to the Bible.

The first piyyut "Az Rov Nissim", also known as "Vayehi Bachatzi Halayla" (and it came to pass on midnight) or "Karev Yom" (A day is coming) describes the miracles that happened to Israel at night.

It was written by Yannai, who lived in the late Byzantine period (5th-6th century). The Israeli tradition was to read the Torah over a three and a half year cycle. Yannai wrote hundreds of piyyuts: prayers for every shabbat in the cycle. These piyyuts are full of love for Israel, both the people and the land, and rebuttals of Christianity. Only a a couple survived in the Ashkenazi prayer service, but luckily many of his piyyuts were found in the Cairo Genizah, quite by chance.

The second piyyut, "Ometz Gevurotekha" (Your wondrous powers), describes the miracles that happened on Passover. It was written by Eleazar Ha-Kalir of Tiberias. Different researchers placed him anywhere from the 6th to 12th century. However in one recently discovered piyyut of his he describes the conquest of Israel by the Muslims in the early 7th century, which means he very probably witnessed these events. Ha-Kalir liked to use rare words and coin new ones, which make his piyyuts very hard to understand. Despite that, hundreds of his piyyuts made it into the Ashkenazi prayer service.

The two Haggadah piyyuts are available in English online (English translation of the Haggadah , pages 82-90)
Link
Both piyyuts were originally part of the prayer service, and were added to the Haggadah at a later stage. Both reflect midrash, and in the case of Yannai, might even itself be a midrash, linking the miracles that happened at night to this very specific night of Passover. Both end with a wish for redemption.

These two piyyuts aren't as popular as other Haggadah songs (Chad Gadya, Echad Mi Yodea). They're generally chanted, and don't have a popular tune.

Yannai's piyyut was luckier in that regard: a melody was composed for the last stanza, which starts with "Karev Yom" (A day is coming), and it became a popular song on its own.

Banai singing Yannai:


See here for more articles about our history in Israel.

Visiting Israel?
Learn to Shoot at
Caliber-3 with top Israeli Anti-Terror Experts!


Follow the Muqata on Twitter.

Wherever I am, my blog turns towards Eretz Yisrael טובה הארץ מאד מאד

3 comments:

Anonymous said...

our family sings them to the tune of glory glory halleluja.
Works very well

ghulam sarwar said...

thank you for sharing

sameer said...

nice work keep it up

Search the Muqata

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails